A CONVERSATION WITH MARTIN BALGACH REGARDING HIS NEWEST POETRY BOOK "TOO MUCH BREATH" (Main Street Rag, 2014)
IT IS
MARCH. IT IS COLD. LET THIS EXCHANGE BETWEEN POETS WARM THIS FARMHOUSE KITCHEN
JC:
The title of your new book is the title of a poem which doesn’t explicitly
refer to breath; yet breath and the act of breathing can be found
throughout. In ‘What Holds Us”, you
write ‘I am so present my breaths feel like knives’; in “On Remembering”, you
refer to ‘the music of breaths’ ; in “Exploding Days”, you describe the moment
where breath leaves the body as ‘exhaling in the mirror/all I can see are the
faces of loved ones/waiting in coffins’ and in “Warmth” you write ‘I can’t
imagine/loving life more/for these breaths are going/to drive me to my death’;
and in “The Deep Dark”, ‘Tonight, I’ll eat my breaths for supper.’ Reading
these lines, I want to understand ‘breath’ in an existential way, a fact of
existence lived in its most authentic, profound way. Clearly, a formal
preoccupation such as Olson outlined famously in his short essay “Projective
Verse” (1950) is not what is meant here (‘the breath, the breathing as
distinguished from the hearing’). What
is it that I am to understand by ‘breath’ in the context of your poems, in the
context of this book? How can we have ‘too much’ of what seems life sustaining?
Is breath, finally and possibly, a form – perhaps, Olson is nearer than first
thought – that is, is breath a form that poetry takes?
MB: Jon, that is an incredibly close reading
of the poems. I am thankful and flattered to know that the poems resonate
enough for someone of your caliber to articulate this question. I’m not
familiar with the Olson essay, but I can tell you this: the collection, Too
Much Breath, considers breath from the perspective of hyperventilating, almost
suffocation, a literal choking on experience and perception and physicality and
existence. What a bummer.
JC:
Influence interests me. Perhaps it is an inevitable consequence of
having spent a lifetime reading poetry. Certainly, in my case, the question of influence
allows me to step back from a poem and understand my appreciation. Here, of
course, you help us out: there are epigrams by Char, Zagajewski, Jackson,
Gilbert, and Matthews. Can you tell us something about these poets, how they
contribute to your work, how they direct its explorations?
MB: “Inevitable consequence,” well stated, Jon.
Yes, there are many references mainly because I write a lot when I read, and
many of the poems were sparked from the poets you mention. The Char epigraph in
the begging of the book, “No man, unless
he be dead in living, can feel at anchor in this life.” represents Char’s relentless
existentialism, and I felt that it set the right tone for the poems that
follow. You don’t have to be a poet to feel displaced in this life.
Jackson is my mentor, from the Vermont
College days, and I can’t help but constantly be floored by his associative magic
and his many epic poems that expose humanity and heart and the very act of
poetry. I suppose I hold Matthews in a camp of poets that lay it on the line—Jack
Myers too. I just started reading Deborah Diggs, she seems to fit in here as
well. There is a generation of poets who weren’t afraid of first person
narrative, and meditative poems that inform in an almost inter-subjective way. This
intentionality is very different from much of the writing we see on the
contemporary scene these days. As a writer and reader of poetry, I like feeling
exposed and vulnerable. Why else take part in poetry? It’s not a parlor trick.
JC: The poetry in this collection draws
heavily on place, your personal space, where you live, the life you live now.
The poetry is familiar, then, to all of us for whom family is a preoccupying
focus for daily efforts. We get up because we have to get up, not really
because we want to. Then our day begins, with a look in the mirror and a slight
shudder. That sort of thing. Yet there’s something else here, too. I’ll call it the European tradition of
Surrealism: an emphasis on narrative directed by associative energies rather
than logical ones, and an imagery that startles rather than confirms an
ordinary understanding of the world.
MB: Exactly. Every poem I write starts from
a moment of dissonance, usually a slight static interruption in everydayness.
But I want to reconcile it, although I usually don’t know how to get there: enter
in surrealism, and associative, automatic writing. But I have to go back in and
tie the disparate pieces together. I mean, even the dream world requires a
translation, once we wake.
I’m obsessed with French surrealists because
their wildest ideas are tethered to a basic existentialist. And that
existentialism almost becomes discernible in relation to the wild images. In
that sense, startling imagery can provide a context, a background for basic,
common human struggles. And I don’t think any device can consciously be
concocted to create such an outcome, so again, there’s no trickery with the
surrealist’s method; it’s raw unfiltered consciousness going through the
process of distillation.
JC:
I must say the ending to your poem “Too Much Breath” is very powerful,
very unexpected. “I have never really loved anyone” is a bleak discovery for
the poet to make. I’m reminded of James Wright’s brilliant poem “Lying in a
Hammock at William Duffy’s Farm in Pine Island, Minnesota” with its last line:
“I have wasted my life.” Did you have that in mind when you wrote your final
line, or is it simply a fortunate occurrence, an instance of poetic grace?
MB: Yes, yes, mostly lucky grace. I was
reading Ralph Angel at the time, and I wanted to capture his sense, or maybe
style, of what I like to call a “gentle sledgehammer.” I wrote that last line
and I didn’t know what it meant for the longest time. And as the collection
came together, I realized that family and friends would read it and think, “Wow,
he’s a sad, calloused jerk.” But as I’ve been reading the poems aloud at events,
the “really” has become italicized in my intonation. “Really” meaning that I
have never loved enough, with my full self, without selfishness, rather than
never-having-really-loved. It’s an interesting, dualistic line. Shocking with
any read. I had very little part in writing it, and I continue to try and
reconcile it.
JC: Could you walk us through a poem
from the book? How about “The Real Lonely Swirls”, a favorite of mine, and
another poem which has an astonishingly surprising last line.
MB:
The
Real Lonely Swirls
so stop listening
and you’ll hear the horse-drawn silence
of time and money blend with the buzz
of every person you’ve ever loved
fitting into one single midnight
their voices no less invisible
than the hum of city lights
as seen from planes or mountaintops—
I know you’ve been straddling these
ghosts
like they are lovers wanting to be
touched
wait, no, not like lovers
like one night stands
muffled with the diesel sweat of
sleepless nights
etched across the dirty paned windows
of red-gray apartment buildings
where the real lonely
is conceived in pleasure
and born of agony
and soon you realize
we’re put forth to learn
how long the longest minute is
while the real lonely move like spiders
flip-flopping through the 24-hour
noontime
and I never asked to be tall and bathed
and full of a dangerous blood
that wants to find its way out of me
like a dog shaking off rain
today is just another as-seen-by-men-day
and I too feel like a broken lawn chair
rusting in the overgrown grass
but we must keep thumbing through these
sand dune thoughts
cutting the strings off our kites
setting sail to our dove-tailed ideals
because someday all the love we’ve each
forgotten
will get injected back into our veins
then hope will be a weeping willow
whispering to a spring breeze
but for now my coyote heart
has its pink nostrils outturned
to the westward smell of rain
I’m giggling like a schoolgirl
and yes the world and I and you
are all fighting to hold onto our heat
and all this talking
wails like a baton breaking
the wet-furred curves
of these dog-eared brains
no matter—I’m stuck here listening
to yesterdays float past years
while the aches of leaves and the real
lonely
keep drowning into rivers and sewers and
seas
swish swirl swoosh
I’m glad to hear that you can take something
from that poem. I was apprehensive to include it in the collection. I had
written it in a wildly associate, automatic romp, and refined it during a
Vermont College one-on-one session with David Ferry. It had gained his approval
with edits, and I thought well, that was some expert advice, so I shouldn’t
scrap it. The poem tests clichés a bit, and I like that playfulness. It also
pushes some boundaries with its images, that are familiar and then at times,
unique and a little offbeat. It’s a musical poem too, I and was certainly
following a lyric impulse when I wrote it. None of it was pre-conceived, but I
edited the shit out of it until is held together and made a little sense. I
have no agenda when I write poems. It’s all exploration, and that approach feels
genuine. I’m just not a calculated person. I think you can smell calculated
poems a mile away, and that’s fine, but it’s not my agenda. Everyone, including
me, should be surprised, within reason.
JC: Brilliant, that ‘swish swirl
swoosh.’
MB: Poof. Have you seen my rabbit?
JC: I know you play guitar, write songs.
Tell me what music you’re listening to these days, which songwriters you enjoy
for their lyrics?
MB: Yep, music is my meditation; it’s fun, satisfying.
I don’t impose much pressure on my music, unlike poetry—where I seem to be
trying to accomplish something. My song lyrics differ from my poetry because
the lyrics are somewhat connected to the music, so it’s more confined. I also don’t
necessarily seek out poetic songwriters, but I’m more drawn to music with an
overall emotive impact. I think the new Beck album is wonderfully ethereal. I’ve
been into Wye Oak for the jarring noise component mixed with the sweeping
vocals. I’ve also been listening to Dead Meadow for their murky, distorted
psychedelia. And I’m on a Wilco bing—I dig Tweedy’s real life lyricism mixed
with those ferocious guitar licks and contagious rhythms. But I do kinda keep
poetry and music separate.
JC: That’s it for me, Martin. Thank you
for talking to me about your latest collection and for letting me ask you a few
questions.
MB:
Jon, thanks for reading and thinking
about my poems. Your questions have helped me see my poems in some new light, and
for that, I am deeply grateful.
FIN
Too Much Breath by Martin Balgach can be ordered here:
http://mainstreetrag.com/bookstore/product/too-much-breath/
Martin Balgach’s writing has appeared in The Bitter Oleander, Cream City Review, Fogged Clarity, Phantom Limb, Rain Taxi,and Stirring, among other journals. His chapbook, Too Much Breath, was recently published by Main Street Rag. He holds an MFA from the Vermont College of Fine Arts, works in publishing, and lives with his wife and son in Colorado. More of is work can be found at www.martinbalgach.com.
FIN
Too Much Breath by Martin Balgach can be ordered here:
http://mainstreetrag.com/bookstore/product/too-much-breath/
<< Home